QR Code
  • 馬總統與海地總統相互贈勳


    President Ma Ying-jeou met with Haitian President Michel Joseph Martelly on Monday. (CNA photo)

  • 庇護學員感謝媽媽辛勞


    The New Taipei City government is encouraging people to buy products from sheltered factories as Mother's Day gifts. (CNA photo) 

  • 水獺寶寶奶媽  雙手餵奶好工夫

    Nom nom nom

    Two baby otters at the Taipei Zoo have six meals a day and are growing like weeds. (CNA photo)

  • 朱立倫訪百歲模範母親楊淑琴

    A model mother

    The centenarian (middle) raised nine children all by herself. (CNA photo) 

  • 促停核四 林義雄無限期禁食

    Say no to the nuclear power plant

    Former Democratic Progressive Party (DPP) chairman Lin Yi-hsiung began a hunger strike to protest against the fourth nuclear power plant. (CNA photo) 

  • 馬總統與海地總統簽署聯合公報

    Friendship between Taiwan and Haiti

    President Ma Ying-jeou signed a joint communique with visiting Haitian President Michel Joseph Martelly on Tuesday. (CNA photo)

  • 紙貓熊再見快閃

    Paper panda exhibition comes to an end

    The exhibition featuring the works made by French papier-mache artist Paulo Grangeon is aimed at raising public awareness of environmental protection. (CNA photo) 

  • 原能會:沒核安絕不裝燃料棒

    Nuclear safety a top priority

    Atomic Energy Council  Minister Tsai Chuen-horng says it will not allow Taipower to install fuel rods in the fourth nuclear power plant until the plant passes safety checks. 

  • 2014 馬總統與華府智庫CSIS視訊會議_英文版

  • Interview with Wawa, rock singer of Taiwan

  • 三太子愛臺灣啦!

Chinese to Go

Broadcast dates: 2014-04-17 00:00:00 Host: Huang Shih-han

Broadcast dates: April 17

Host: Huang Shih-han




A: 你火開太大了啦!

nǐ huǒ kāi tài dà le la

(Literally: You fire to open too big!)

The heat is too high!



cài dōu yào shāo jiāo le

(Literally: Vegetables all will burn!)

You’re burning the vegetables!


B: 你外行人不懂啦,

nǐ wài háng rén bù dǒng la

(Literally: You outside of trade people not understand.)

You don’t know what you’re talking about!



wǒ cóng xiǎo jiù huì zhǔ fàn

(Literally: I since little already knew cooking rice.)

I’ve been cooking since I was a child



hěn nèi háng de li

(Literally: Very inside the trade!)

so I’m an expert!


A: 內行人也有失誤的時候啊,

nèi háng rén yě yǒu shī wù de shí hòu a

(Literally: Inside the trade people also have mistake time.)

Even experts sometimes make mistakes.




你 nǐ

you (singular)


火 huǒ

fire; heat


開 kāi

to open; to turn on


太 tài



大 dà

big; strong; high


了 le

1)      a particle used to intensify the adjective before it

2)      a particle is used to indicate a change of state





都 dōu



要 yào

to be going to


燒焦 shāo jiāo

to burn


外行 wài háng

(literally “outside of the trade”) uninitiated; not an expert


人 rén

person; people


不 bù/bú

no; not


懂 dǒng

to know


我 wǒ

I; me


從小 cóng xiǎo

since childhood





會 huì

to know how to do something


煮飯 zhǔ fàn

to cook (rice)


很 hěn



內行 nèi háng

(literally “in the trade”) to be an expert in something; to be very good at something


也 yě



失誤 shī wù

to miss; to make a mistake


時候 shí hòu


Mandarin Speech Contest for Foreign Nationals
Foot Massage


Foot massage is a favorite spa treatment in Taiwan. Go to the night market and you’ll find at least two or three places offering traditional reflexology treatments. After three years in Taiwan, I’d never been to try a foot massage anymore.


First you soak your feet in hot water. After a few minutes, you’re ready to begin. The person doing the massaging rubs your feet and legs with oil. I thought that foot massage would be just that: foot massage. But actually, the massage also involves using a wooden tool to scrape off any calluses you may have. Being very ticklish, I couldn’t stop laughing the whole time. Thankfully, there was a TV and a pot of tea to keep me distracted.




After the massage is over, the masseuse beats your feet and legs. Then she wraps your feet up in hot washcloths. The whole process takes about 45 minutes. It felt quite strange, but when it was all done, my feet and legs felt wonderful! It’s not terribly expensive (around US$10 where I went). Give it a try next time you’re in Taiwan!